събота, 12 ноември 2011 г.

Франция?

next victim

France risks becoming the next victim of the sovereign-debt crisis "in the coming weeks", Gordon Brown, the former prime minister, has warned.

Mr Brown’s prediction came as the difference between French borrowing costs and those of Germany hit record levels. EU leaders urged France to draw up further austerity measures to meet its deficit reduction targets, amid fears the eurozone’s second biggest economy could crumble if Italy’s debt crisis spirals out of control.
Mr Brown, speaking in Moscow, said: "France is in danger of being picked off by the markets in the coming weeks and months." He urged Nicolas Sarkozy, the French president and current G20 chairman, to draw up a "global growth agreement" with major powers such as China. Such a deal could help to support the EU, whose bail-out mechanisms are not big enough to prop up a major nation.
Mr Brown’s speech echoed Olli Rehn, the EU economics commissioner. Mr Rehn urged France to take further steps to cut its public deficit to a limit of 3 per cent of gross domestic product in 2013 from an estimated 5.7 per cent this year. He said it was set to miss those targets by a wide margin. "We believe that it is best that France announces, as early as possible, the measures that are needed to keep its deficit in line with the official targets for 2012 and 2013," he said.

The "spread" or difference between German and French 10-year government bond rates – the cost of state borrowing which reflects investor confidence – hit a high of 170 basis points yesterday before falling back. At the close, the interest rate or yield on a 10-year French bond was 3.46 per cent, while its German equivalent was 1.78 per cent. On Monday France announced a €65 billion austerity package over five years – its second in three months – to retain the triple-A credit rating, which allows it to borrow at the lowest rates.
The credit agency Moody’s put France under "observation" last month and could revise its rating in January. Mr Sarkozy announced a €12 billion package in August consisting mostly of small tax rises and the abolition of tax breaks. That was to respond to it revising down its growth forecast for next year from an optimistic 1.75 per cent to 1 per cent. The European Commission yesterday scaled down its forecast for French growth to just 0.6 per cent next year as it warned that the debt crisis risked dragging the entire bloc into recession.

With presidential elections in France just six months away, the unpopular Mr Sarkozy is staking his credibility on deficit reduction, as he tries to convince voters he is a safer pair of hands than his Socialist rival, François Hollande. This in part explains why his government dismissed the suggestion it needed more austerity measures yesterday. But a chasm appeared to be opening between Europe’s two big economies.
"Let’s not have any illusions," said Jacques Attali, a former adviser to president François Mitterrand and head of the European Bank of Reconstruction and Development. "On the markets French debt has already lost its triple-A status."
One Elysée Palace official told Le Monde newspaper: "If Nicolas Sarkozy loses our triple-A, he is dead." In a sign of market jitters, the ratings agency Standard and Poor’s mistakenly announced to some clients a downgrade of France’s credit rating to AA. It later apologised for a "technical error".

http://www.telegraph.co.uk/finance/financialcrisis/8882828/France-will-be-the-next-to-crumble-warns-Gordon-Brown.html

*

сигнали

Европейските лидери омаловажиха опасенията, че еврозоната върви към разпадане, заради сигналите, че дълговата криза се е разпространила отвъд Италия и е засегнала вече и Франция, пише вестник “Таймс”. Председателят на Еврогрупата Жан-Клод Юнкер заяви, че е алергичен към говорените глупости за разпадането на единната валута. Канцлерът на Германия Ангела Меркел каза: „Ние силно вярваме, че тази обща еврозона е способна са спечели обратно пълното доверие, включително всяка отделна държава”.
Но британският премиер Дейвид Камерън даде да се разбере, че Великобритания се подготвя за възможното разпадане на еврозоната, заявявайки че бъдещето на общата валута вече не може да бъде гарантирано. Италианските беди се явяват „ясна и действителна заплаха” за еврото и „моментът на истината приближава бързо”, каза той. Британското министерство на финансите се подготвя за „всички и всяка възможност”. „Ако лидерите на еврозоната искат да спасят своята валута, те и институциите на еврозоната трябва да действат заедно сега, защото колкото повече отлагат, толкова по-голяма е опасността”, подчерта Камерън.

http://focus-news.net/?id=n1589900

**

Standard & Poor’s mistaken publication of a French ratings downgrade

As of last week, the eurozone no longer had a functioning sovereign bond market. The crisis has spread to France, whose bond spreads have approached Italian levels of six months ago. The unfortunate accident of Standard & Poor’s mistaken publication of a French ratings downgrade tells us that the rating agency is clearly preparing a downgrade. It merely pressed the button too early. The European financial stability facility, the fragile and undercapitalised construction on which Europe’s rescue strategy rests, is therefore also likely to lose its triple A rating. The prospect of a temporary return of sanity in Italian politics eased the pressure a little at the end of last week. But this does not change the depressing reality that the eurozone may be only weeks away from a financial collapse...

http://www.greekcrisis.net/2011/11/only-way-to-save-eurozone-from-collapse.html

**

два месеца по-късно:

Международное рейтинговое агентство Standard & Poors (S&P) понизило суверенный кредитный рейтинг Франции. Об этом сообщили сегодня французские СМИ, сославшись на информацию правительственного источника, передает Reuters. Дополнительные детали не приводятся.

Ранее сообщалось, что S&P планирует в течение ближайших часов объявить о понижении суверенных кредитных рейтингов нескольких стран еврозоны. Источник, от которого поступила данная информация, не сообщил, о каких государствах идет речь, но указал, что среди них нет Германии.

В начале декабря 2011 г. S&P поставило на пересмотр с перспективой снижения рейтинги 15 стран еврозоны, включая Францию, Германию, Нидерланды, Финляндию и Австрию, у которых сейчас наивысшие кредитные рейтинги - AAA.
*
В нощта срещу събота рейтинговата агенция “Стандарт енд Пуърс” преразгледа кредитните рейтинги на девет страни от еврозоната, като лиши от най-високия рейтинг втората най-голяма икономика в зоната – Франция, както и Австрия. Така единствената страна в еврозоната, оставаща с най-висок рейтинг от ААА и стабилна прогноза за бъдещето е Германия. Още от понеделник световните финансови пазари ще започнат обсъждането на перспективите пред еврото и еврозоната, а с това и развитието на световната финансова криза през 2012 г., коментира в-к “Коммерсант”.
Решението на рейтинговата агенция не е неочаквано, въпреки че до обявяването му не беше известно дали анализаторите ще ограничат своето рейтингово решение само до Франция, запазвайки нейния рейтинг по-скоро по политически причини, а не заради висока надеждност за изплащане на задълженията, или са готови да стигнат и по-далеч.
Общият смисъл на решението на “Стандарт енд Пуърс” е, че към януари 2012 г. дълговата криза остава само една надеждна икономика в еврозоната – германската, и само Германия може да се надява на относителна стабилност по отношение на държавния си дълг. Така само и изключително Германия може да получи грандиозната задача по “издърпването” на периферните европейски страни от техните дългове, защото единствено германското правителство ще може да получава заеми от пазарите с разумна лихва.

http://www.warandpeace.ru/ru/news/view/65692/
http://focus-news.net/?id=n1611445

Няма коментари: